quinta-feira, 10 de março de 2011

Mesmo sem tradição, judô britânico poderá usar cota máxima nos Jogos



Handebol e tênis de mesa também terão vagas destinadas ao país anfitrião




Por GLOBOESPORTE.COMLondres, Inglaterra


Apesar de não ter tradição no judô, a Inglaterra recebeu a aprovação para usar a cota máxima de representantes na modalidade nas Olimpíadas de Londres, em 2012. O país, que nunca foi campeão olímpico no esporte, poderá ter competidores em todas as categorias, tanto na disputa entre homens quanto no feminino.
Chefe-executivo da Associação Britânica Olímpica (BOA, na sigla em inglês), Andy Hunt disse que a decisão foi tomada após intensas consultas à Associação Britânica de Judô.
- Estou confiante que nossos judocas vão entender essa oportunidade especial para inspirar as futuras gerações de judocas no Reino Unido.
A Associação Britânica de Judô precisou mostrar que os competidores do país teriam condições de concorrer dignamente com os adversários, além de provar que a iniciativa deixaria um legado positivo.
Além do judô, handebol e tênis de mesa também conseguiram a cota de vagas destinada ao país anfitrião.
------------------------------------------------------------------------
Even without tradition, British judo maximum quota can use in games
Handball and Table Tennis also have vacancies for the host country


Although no tradition in judo, the UK received approval to use the maximum quota of representatives in the sport in the Olympics in London in 2012. The country, which has never been an Olympic champion in the sport, you have competitors in all categories, both in the dispute between the men and women.


Chief executive of the British Olympic Association (BOA), Andy Hunt said the decision was taken following intense consultations with the British Judo Association.


- I am confident that our judo players will understand this special opportunity to inspire future generations of judo in the UK.


The British Judo Association which contestants had to show the country would be able to compete with worthy opponents and prove that the initiative would leave a positive legacy.


In addition to judo, handball and table tennis also got a quota of places for the host country.

Aine se prepara para competir na Europa

Judoca prodígio de Mogi das Cruzes está de malas prontas para integrar seleção brasileira em torneios programados para Alemanha e Portugal
Rodrigo Barone
Jornal Mogi News
Adriano Vaccari
Judoca Aine Schmidt, 15 anos, mantém foco nos treinos e competições para esta temporada de 2011
A judoca mogiana Aine Schmidt (categoria juvenil, meio-pesado, até 70 kg) se prepara para um ´tour´ na Alemanha e Portugal junto com a seleção brasileira de judô. A atleta, que se prepara para a disputa do Campeonato Brasileiro e Mundial, em Kiev, na Ucrânia, irá disputar dois importantes torneios preparatórios em territórios europeus. 
Na Alemanha, Aine irá disputar o Torneio Internacional de Thuringia, além de participar de treinamentos com demais integrantes da seleção brasileira. Em seguida, a judoca mogiana viaja para Coimbra, Portugal, para disputar o ´European Cup´. 
Ambos os torneios contarão com delegações do mundo todo, incluindo Japão, Coréia do Sul, Cuba, Estados Unidos e de outros países da Europa.

Aine garantiu este período de treinamentos e torneios em tatames europeus graças à primeira colocação na seletiva para o Campeonato Mundial, disputada em Brasília.

A atleta viaja dia 13 para Atibaia, onde irá encontrar a delegação da seleção brasileira e começar os treinamentos. No dia 16, a judoca viaja para a Europa.

Esta será a primeira experiência internacional da judoca mogiana, que apesar dos 15 anos de idade, se mostra muito confiante. "Estou treinando muito e sei que vou conseguir realizar boas lutas, independentemente se vencer ou não. O mais importante é a experiência que vou adquirir com os treinamentos e confrontos", afirmou Aine.

Com a vitória da primeira fase da seletiva para o Campeonato Mundial, realizada em Brasília, Aine garantiu sua presença na seleção até junho, quando será realizada a segunda fase da seletiva para o Mundial, no Rio de Janeiro. Se Aine vencer novamente, ela garante vaga definitiva.

Assim que Aine voltar de sua preparação na Europa, a atleta irá disputar o Campeonato Paulista, em abril. Se vencer garante vaga no Brasileiro, que começa dia 15 de maio, em Recife, Pernambuco. 
Para prolongar sua participação na seleção brasileira, Aine precisa vencer a segunda seletiva do Mundial, que acontece em junho, no Rio de Janeiro.

-----------------------------------------------------------------------------

Aine is preparing to compete in Europe

Aine judoka Schmidt, 15, maintains a focus on training and competitions for this season 2011 

Judoka Mogiana Aine Schmidt (youth category, medium-heavy, up to 70 kg) is preparing for a 'tour' in Germany and Portugal along with the Brazilian team in judo. The athlete, who is preparing to compete in the Brazilian Championship and World Cup in Kiev, Ukraine, will play two important tournaments in history the European territories. 

In Germany, Aine will compete in the International Tournament of Thuringia, and attend training with other members of the Brazilian team. Then, the judoka Mogiana travel to Coimbra, Portugal, to compete in the European Cup.

Both tournaments will count with offices worldwide, including Japan, South Korea, Cuba, the United States and other countries of Europe. 

Aine assured this period of training and tournaments in Europe thanks to the mat first placing in the qualifying for the World Championships, held in Brasilia. 

The player travels to 13 days Atibaia where you will find the delegation of the Brazilian team and start training. On day 16, the judoka travels to Europe. 

This will be the first international experience of Mogiana judoka, who despite 15 years of age, appears very confident. "I'm training hard and I know I can make good fights, regardless if they win or not. The most important is the experience that I will get with the training and fighting," said Aine. 

With the victory of the first phase of the tryouts for the World Championships, held in Brasilia, Aine guaranteed their presence in check until June, when it will be the second phase of the tryouts for the World Cup in Rio de Janeiro. If Aine win again, it ensures permanent vacancy. 

Once Aine back of his preparation in Europe, the athlete will compete in the Championship in April. If you win secure a slot in the Brazilian, which starts on May 15, Recife, Pernambuco. 

To prolong their participation in the national team, Aine needs to win the second World selective, held in June in Rio de Janeiro.

Seleção Brasileira Sub 17 e Sub 20 treinará em Atibaia - SP: Chegada da equipe será domingo.


Por Lilian Perrenoud*
Domingo, 13 de março, Atibaia estará recepcionando a delegação brasileira de judô com as Seleções Sub17 e Sub20, que permanecerão em treinamento de campo até o dia 16 (quarta-feira).
Este treinamento faz parte da programação de concentração dos judocas que estarão representando nosso país na primeira etapa do circuito europeu. É a maior delegação que o Brasil já pôde contar para este evento, com 54 integrantes, divididas em chefe de delegação, técnicos, fisioterapeutas e atletas.
A programação em Atibaia inicia com a chegada da delegação às 13hs do dia 13, domingo, no Sindicato dos Propagandistas Vendedores de Produtos Farmacêuticos do Estado de São Paulo, que será o alojamento oficial.
Os treinamentos serão abertos ao público no Ginásio Municipal de Esportes “Aparecido Ferreira Franco”, no Bairro do Atibaia Jardim, nos seguintes dias e horários: dia 13 de março às 17hs, dia 14 de março às 10hs e 17hs, 15 de março às 10hs e 17hs e 16 de março às 10hs.
No dia 16 de março, às 16hs, a delegação segue para o Aeroporto Internacional de Guarulhos, onde se dividem nas seguintes programações.
FEMININO:
17 à 24 de março: Torneio Internacional de Thuringia e Treinamento de Campo - Bad Blankemburg/GER 24 de março à 01 de abril: European Cup - Coimbra/POR
MASCULINO :
17 à 24 de março: Torneio Internacional de Bremen e Treinamento de Campo - Bremen/GER 24 de março à 01 de abril: European Cup - Coimbra/POR
Atibaia contará com quatro integrantes nesta delegação, Agueda Cristina Arruda, Ticianna Dell’Amore Priolli, Beatriz Nery Soranz e Caio Brigida.
Este treinamento de campo é uma realização da Confederação Brasileira de Judô, Federação Paulista de Judô, Secretaria de Esportes e Lazer da Prefeitura da Estância de Atibaia, Associação Paulo Alvim de Judô de Atibaia e São João Tênis Clube, que convidam toda a população para prestigiarem os treinos e levar seu apoio.
*Coordenadora de Esportes do São João Tênis Clube de Atibaia.
Fonte: Boletim OSOTOGARI
-------------------------------------------------------------------------
Brazilian National Team Under 17 and Under 20 train Atibaia - SP: Arrival of the team will be Sunday.

Sunday, March 13, Atibaia will be hosting a delegation of Brazilian judo with U17 and U20 Selections, which will remain in training camp until the 16th (Wednesday). 

This training program is part of the concentration of the judo athletes who will represent our country in the first stage of the European circuit. It is the largest delegation that Brazil has been able to count for this event, with 54 members, divided into head of delegation, technicians, physical therapists and athletes. 

Programming Atibaia began with the arrival of the delegation to 13hs of the 13th, Sunday at the Union of Pharmaceutical Salespeople Propagandists of São Paulo, which will be the official accommodation. 

The training will be open to the public in the Municipal Gymnasium of Sports Aparecido Ferreira Franco, in the quarter Atibaia Garden, in the following schedule: March 13 to 17hs, March 14 at 10 am and 17hs, March 15 at 10 am and 17hs and 16 March at 10am. On March 16, at 16h, the delegation will head to the Guarulhos International Airport, where it is divided into the following schedules. 

WOMEN: 
17 to March 24: International Tournament of Thuringia and Training Camp - Bad Blankemburg / GER 
March 24 to April 1: European Cup - Coimbra / POR 

MALE: 
17 to March 24: International Tournament and Training Camp Bremen - Bremen / GER March 
24 to April 1: European Cup - Coimbra / POR 

Atibaia will include four members of this delegation, Agueda Cristina Arruda, Ticianna Dell'Amore Priolli, Beatriz and Caio Nery Soranz Brigida. 

This training camp is sponsored by Brazilian Judo Confederation, Federation of Judo, the Sports and Recreation Hall of the Office of Atibaia, Paulo Alvim Judo Association Atibaia Tennis Club and St. John, who invite all people to sanctioning practice and take their support.

Poema Judoísta

Autor Desconhecido
A arte do Judô


Tantas vezes caí e levantei
Tantas vezes perdi e chorei
Tantas vezes lutando me frustrei
Mas de coração jamais te abandonei

As dores primárias que não esquecerei:
O primeiro joelho machucado
O primeiro ombro trincado
Mesmo assim jamais te deixei.

A arte que me ensinou derrubar
Pela qual, inúmeras vezes tombei.
Aprendi enfrentar e me levantar
E por isso jamais te troquei.

------------------------------------------------------

The art of Judo

So many times I fell and got up
So many times I lost and I cried
Often frustrated me fighting
But the heart has ever dumped you

The primary pains not forget:
The first knee injury
The first cracked shoulder
Yet never left you.

Art taught me that tip
Why, many times tumbled.
I learned to face and get up
And so you never changed.

Seletiva Nacional Sub-13 e Sub-15

Por Marcelo Vaz - Judô Brasil em Ação

Acontecerá nos próximos dias 25 e 26 de março na próspera cidade do Centro-Oeste Mineiro, Divinópolis, a Seletiva Nacional Infanto-Juvenil (Sub-13) e Pré-Juvenil (Sub-15), onde os campeões terão vaga garantida no Campeonato Pan-Americano da categoria que também será disputado na cidade nos dias 10, 11 e 12 de junho.


----------------------------------------------



Happen in the next days 25 and 26 March in the thriving city of the Midwest of Minas Gerais, Divinópolis, the Selective National Under-13 and Under-15, where the champions will be guaranteed a place in the Championship Pan American category also will be held in the city on days 10, 11 and 12 June.