domingo, 27 de março de 2011

João Derly sofre nova contusão na volta ao judô no Espírito Santo


D24am.com - Agência Estado . 

A gravidade do caso ainda não foi determinada pelos médicos, mas o judoca ficou muito chateado.
[ i ]João Derly voltou a se machucar em torneio no Espírito Santo. Foto: Evandro Seixas/ Acervo-DA
Vitória - O drama de João Derly parece não ter mais fim. Depois de ficar 15 meses afastado das competições, quando passou por duas cirurgias no joelho esquerdo, o bicampeão mundial de judô voltou a lutar neste sábado, em Vitória (ES), durante a seletiva final para definir a seleção brasileira para a temporada 2011. E sofreu uma nova contusão, dessa vez no outro joelho.
Bicampeão mundial dos meio-leves (até 66kg), em 2005 e 2007, João Derly sofreu grave lesão no joelho esquerdo em dezembro de 2009, quando tinha acabado de mudar de categoria - está agora nos leves (até 73kg). Quando preparava o retorno, seis meses depois da primeira cirurgia, surgiram novas dores no local e ele passou por uma artroscopia.
Assim, depois de tanto tempo de recuperação, voltou às competições neste sábado. Mas, durante a sua segunda luta na seletiva, contra Marcelo Contini, João Derly caiu no chão e sentiu a lesão no joelho direito, abandonando a disputa. A gravidade do caso ainda não foi determinada pelos médicos, mas o judoca ficou muito chateado.
"Ainda não sei a gravidade da lesão, mas estou muito chateado. Estava muito feliz em voltar aos tatames e fazer o que eu mais gosto. É uma pena que eu tenha me lesionado mais uma vez. Faz parte do esporte", lamentou João Derly, que completa 30 anos em junho. Mesmo assim, ele conseguiu a última vaga disponível na seleção brasileira.
João Derly conseguiu o quarto e último lugar da seleção na categoria até 73kg, o que permitirá que defenda o Brasil apenas no Grand Slam do Rio e na Copa do Mundo de São Paulo durante a temporada - dependendo da recuperação da nova lesão. Os outros dois judocas da seletiva, Moacir Mendes Júnior e Marcelo Contini ficaram na sua frente na equipe, assim como Bruno Mendonça, que já estava previamente classificado por causa da sua boa posição no ranking mundial.
A seletiva deste sábado não contou com alguns dos principais nomes do judô brasileiro, como Leandro Guilheiro, Flávio Canto, Tiago Camilo, Mayra Aguiar, Sarah Menezes e Erika Miranda, que já estavam garantidos na seleção por causa da boa posição que ocupam no ranking mundial. Assim, outro destaque em Vitória foi Ketleyn Quadros.
Única medalhista olímpica do judô feminino brasileiro - foi bronze nos Jogos de Pequim, em 2008 -, Ketleyn Quadros passou por má fase, mas está se recuperando. Ela mostrou isso neste sábado, ao vencer a seletiva na categoria até 57kg, garantindo a sua presença na seleção durante a temporada de 2011, decisiva para formar a equipe que vai para a Olimpíada de Londres, em 2012.
"Com certeza, esta foi mais uma etapa cumprida no caminho até Londres. Agora que estou de volta à seleção, é focar os treinos para as competições internacionais e buscar pontos no ranking mundial. Fico feliz de poder seguir com o sonho de disputar mais uma Olimpíada", disse Ketleyn Quadros, após a boa participação na seletiva.
Além de Ketleyn Quadros, os outros vencedores da seletiva foram Breno Alves (até 60kg), Luiz Revite (até 66kg), Moacir Mendes Júnior (até 73kg), Felipe Costa (até 81kg), Bruno Ferreira (até 90kg), Renan Nunes (até 100kg), Walter Santos (acima de 100kg), Nathália Brígida (até 48kg), Eleudis Valentin (até 52kg), Katherine Campos (até 63kg), Maria Portela (até 70kg), Samantha Soares (até 78kg) e Claudirene César (acima de 78kg).
--------------------------------------------------------------------------
Derly suffers new injury on the way back to judo in the Holy Spirit 
Vitória - The drama Derly seems never end. After spending 15 months away from competition, when he underwent two surgeries on his left knee, the double world champion in judo fight again Saturday in Vitória (ES) during the final selective to define the Brazilian team for the 2011 season. And suffered another injury, this time in the other knee. 
Double world champion of the half-lightweight (up to 66kg) in 2005 and 2007, Derly suffered a serious left knee injury in December 2009, when I had just change category - is now in the light (up to 73kg). When preparing the return, six months after the first surgery, new pain at the site and he underwent an arthroscopy. 
So after a long period of recovery, returned to competition on Saturday. But during his second fight in the qualifying, against Marcelo Contini, Derly fell to the ground and felt the knee injury, leaving the dispute. The seriousness of the case has not been determined by doctors, but the judoka was very upset. 
"I do not know the severity of the injury, but I'm very upset. I was very happy to return to the mats and do what I like best. It is a pity that I have injured myself once again. It's part of sport," lamented Derly , who turns 30 in June. Still, he got the last spot available in the national team. 
Derly took fourth place and final selection of the category until 73kg, allowing Brazil to defend the only Grand Slam of Rio and the World Cup of São Paulo during the season - depending on the recovery of re-injury. The other two judo players of selective, Moacir Mendes Junior and Marcelo Contini stood in front of the team, as Bruno Mendonca, who had been previously classified because of its good position in the world ranking. 
The selective on Saturday did not have some of the top names in Brazilian judo, as Guilheiro Leandro, Flavio Canto, Tiago Camilo, Mayra Aguiar, Sarah Menezes and Erika Miranda, who were already guaranteed in the selection because of the good position they occupy in the world ranking . Thus, another highlight in Victoria was Ketleyn Quadros. 
Only Olympic medalist in judo Brazilian women - was bronze at the Beijing Games in 2008 - Tables Ketleyn went through bad phase, but is recovering. She proved that Saturday by winning the 57kg category in selective, ensuring their presence in the selection during the 2011 season, crucial to form the team that goes to the London Olympics in 2012. 
"Surely this was another step on the way to London met. Now that I'm back to selection is to focus on training for international competitions and get world ranking points. I am happy to continue with the dream of competing in a more Olympics, "said Ketleyn Quadros, following its participation in the qualifying. 
Besides Ketleyn Quadros, the other winners were the selective Breno Alves (-60kg), Luiz Revite (-66kg), Moacir Mendes Júnior (-73kg), Felipe Costa (-81kg), Bruno Ferreira (-90kg), Renan Nunes (-100kg), Walter Santos (+100kg), Nathália Brígida (-48kg), Eleudis Valentin (-52kg), Katherine Campos (-63kg), Maria Portela (-70kg), Samantha Soares (-78kg) e Claudirene César (+78kg).

Leis esdrúxulas estão com os dias contados no Rio

Diário do Pará


Ao matricular o filho pequeno numa aula de caratê, jiu-jítsu ou judô, o pai desavisado corre o risco de infringir a legislação estadual. Ele pode até não saber, mas a lei 2.805/97 determina que todo aluno de artes marciais deve, no ato de matrícula, preencher formulário que ficará arquivado na Secretaria de Segurança Pública. Como nenhuma academia mantém esse tipo de controle, milhares de crianças e jovens fluminenses estão em desacordo com a legislação. A lei é apenas um exemplo de medidas esdrúxulas que estão em vigor e que a Assembleia Legislativa do Rio (Alerj) está começando a revogar.

Na quinta-feira, os deputados aprovaram um projeto que propõe a anulação do primeiro pacote de leis estaduais. A 2.805/97 está entre elas. A iniciativa é da Comissão Especial do Cumpra-se, que estudou durante dois anos toda a legislação fluminense. O objetivo é ordenar as 5.931 leis estaduais ordinárias que estão em vigor atualmente no Estado do Rio, condensando-as em temas comuns, eliminando repetições e revogando outras 2.032 normas consideradas esdrúxulas ou que perderam o sentido.

“Tenho um filho de sete anos que pratica judô. Pela lei, o meu garoto é um menor infrator, pois não tem registro nenhum dele na Secretaria de Segurança. Aliás, nem mesmo a Secretaria de Segurança sabia que deveria guardar registro dos praticantes de artes marciais”, contou o presidente da comissão, deputado Pedro Fernandes Neto (PMDB).

Outras leis absurdas tiveram suas revogações aprovadas pela Alerj na quinta-feira. A 3.075/98 concedia o benefício da meia-entrada a adolescentes entre 15 e 18 anos que portassem título eleitoral. O documento só pode ser concedido a jovens com idade a partir de 16 anos.

Os deputados estaduais que exerciam mandato em 1976 aprovaram lei que autorizava o prefeito da cidade a ceder duas cadeiras cativas para que o compositor Ismael Silva assistisse aos desfiles das Escolas de Samba. O Sambódromo ainda nem tinha sido construído e Ismael morreu em 1978. A lei, no entanto, continua em vigor. Sua revogação também foi aprovada na quinta-feira. Para entrar em vigor, todas essas mudanças têm que ser aprovadas pelo plenário da Alerj e, posteriormente, sancionadas pelo governador Sérgio Cabral Filho. (AE)

------------------------------------------------------------------------

Laws are awkward in their final days in Rio


To enroll the child in a small class of karate, jujitsu or judo, the unsuspecting father runs the risk of violating state law. He may not know, but the Law 2.805/97 determines that every student of martial arts should, at the time of registration, fill out form which will be filed with the Department of Public Safety. Like any gym has that kind of control, thousands of children and young people from Rio are at odds with the law. The law is just one example of bizarre measures that are in place and that the Legislative Assembly of Rio (Alerj) is starting to withdraw.


On Thursday, the House approved a bill that proposed to repeal the first package of state laws. The 2.805/97 is among them. The initiative is the Special Committee to Meet, which she studied for two years all laws fluminense. The goal is to sort the 5931 state law that shares are currently in place in Rio, condensing them into common themes, eliminating repetitions and revoking other 2032 standards considered awkward or lost their meaning.

"My son is seven years practicing judo. By law, my boy is a juvenile offender because it has no record of him in the Security Bureau. Indeed, even the Bureau of Security knew I should keep track of martial arts, "said the committee chairman, Mr Pedro Fernandes Neto (PMDB).

Other laws had their absurd revocations Alerj approved on Thursday. The 3.075/98 granted the benefit of half price for teenagers between 15 and 18 who possess voter. The document may only be granted to young people aged from 16 years.

The state legislators who were in office in 1976 passed legislation authorizing the mayor to give up two chairs for the captive composer Ismael Silva watched the parades of the Samba Schools. The Sambadrome had not even been built and Ismael died in 1978. The law, however, remains in force. His withdrawal was also approved on Thursday. To take effect, all these changes must be approved by the full Alerj and subsequently sanctioned by the state governor, Sergio Cabral Filho. (AE)

Aine Schmidt tem 2ª chance na Europa

A delegação brasileira de judô está em Coimbra, Portugal, para participar do European Cup, torneio preparatório para o Campeonato Mundial que acontece no segundo semestre em Kiev, na Ucrânia. A mogiana Aine Schmidt está integrada à delegação nacional e busca uma colocação melhor do que o Torneio de Thuringen, na Alemanha, no qual o Brasil conquistou apenas duas medalhas, uma de ouro com Tawany Silva (-40 kg) e uma de bronze, com Viviane Donomai (-63 kg). Na oportunidade, Aine foi derrotada na primeira rodada e eliminada da competição alemã.

A pesagem de Aine ocorreu ontem e as lutas serão hoje. A judoca ressalta que o treinamento com a seleção está sendo muito puxado, mas gratificante. "Estou toda machucada e ralada no rosto porque o treino é muito desgastante. Aprendi com o sensei Paulino Namie que quando você sai do treino e acha que foi legal é sinal que não foi bom e quando você sai desgastada é porque valeu a pena. Isso tem me dado muita motivação", disse a jovem judoca de 15 anos de idade.

Antes de embarcar para Portugal, o Brasil participou de uma competição por equipes junto com as delegações da Alemanha, Bélgica e Casaquistão, em Thuringen. A delegação brasileira ficou na segundo colocação.(R.B.)

----------------------------------------------------------------------

Aine Schmidt has 2nd chance in Europe

The Brazilian delegation is in judo Coimbra, Portugal, to participate in the European Cup, tournament preparation for the World Championship which takes place in the second half in Kiev, Ukraine. The Mogiana Aine Schmidt is integrated into the national delegation and seek a better setting than the Tournament of Thuringen, Germany, where Brazil won just two medals, one gold with Tawany Singh (-40 kg) and a bronze with Viviane Donomai (-63 kg). On occasion, Aine was defeated in the first round and eliminated the German competition.

Weighing Aine occurred yesterday and today are the fights. Judoka training emphasizes that the selection is very hard, but rewarding. "I'm all bruised and grated on my face because the training is very exhausting. I learned from the sensei Paulino Namie that when you leave the train and think it was cool that it was not a good sign when you go out and worn is because it was worth it. This has given me great motivation, "said the young judoka 15 years of age.

Before leaving for Portugal, Brazil participated in a team competition along with the delegations of Germany, Belgium and Kazakhstan, in Thuringen. The Brazilian delegation was in second place. (RB)